РУССКОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ЭХО
Литературные проекты
Т.О. «LYRA» (ШТУТГАРТ)
Проза
Поэзия
Публицистика
Дар с Земли Обетованной
Драматургия
Спасибо Вам, тренер
Литературоведение
КИММЕРИЯ Максимилиана ВОЛОШИНА
Литературная критика
Новости литературы
Конкурсы, творческие вечера, встречи
100-летие со дня рождения Григория Окуня

Литературные анонсы

Опросы

Работает ли система вопросов?
0% нет не работает
100% работает, но плохо
0% хорошо работает
0% затрудняюсь ответит, не голосовал

Из книги "Современное израильское изобразительное искусство с русскими корнями".

Публицистика Галина Подольская

Михаил Моргенштерн

Метафора спасения

(Из статьи «Иудаика – кич или искусство?»)

С 7 по 10 октября 2002 года в Иерусалимском культурном центре проводился Фестиваль «Еврейские мотивы в искусстве». Так, в преддверии Суккота иерусалимцы получили возможность познакомиться с различными формами еврейского искусства: посетить добротную выставку, многие из участников которой – представители Профессионального объединения художников, просмотреть тематические диапозитивы по музеям мира с комментарием искусствоведа Осната Яхилевича из Музея Израиля, послушать классическую и популярную музыку в исполнении Ривки Арки (арфа), насладиться высоким искусством хорового пения («Музыка Этерна»), познакомившись при этом с историей исполняемых произведений, о которых рассказал музыковед Иоси Тавор.

Спаси и спасемся!
Молитва – не битва.
Спаси и спасемся!
Не бритвой... – молитвой!

Из «черноты» просвечивают очертания звезды Давида – не потому ли и дано нам выйти? Цветовая гамма насыщенная, сочная, яркая, как краски южного моря. Но что в них? Отражения наших глаз?

О модернизме вообще трудно писать, а уж если «пробрало» – еще труднее, потому что в конечном итоге речь идет о живописной метафоре, которая либо совпадает с твоим личным восприятием, либо нет...

«Обшерн» (2003 г.). Теплые желто-салатные тона, с россыпью непонятно чего. «Прибежище» (2002 г.), как открытие мира, – с «романтическим окном». «Двар-Тора» (1999 г.) – по Танаху. Картины Михаила Моргенштерна развешаны таким образом, что зрительно кажутся симфоническим циклом в цвете, с наиболее эффектным лирикодраматическим полотном в центре – «Спаси и спасемся!» (2002 г.). Обычно такие картины выставляют в залах «Бейт а-Опера», как по манере исполнения, так и по избранным размеру (120 х 100 см ).

Из интервью с Михаилом Моргенштерном:

– Сама идея фестиваля «Еврейские мотивы в искусстве» отвечает моему духу. Я человек религиозный, и всё, что связано с еврейскими традициями, – всегда со мной. «Обшерн», в переводе с идиша, – стрижка. Когда мальчику исполняется три года, его стригут. Это стрижка моего внука. Событие в полноте моих знаний и ощущений. Это не литература – это живопись. Нужно просто смотреть! Впрочем, в данном случае есть уместная параллель. По еврейским законам нельзя снимать плоды с дерева до трех лет. Так и с первой стрижкой тоже!

Сейчас опять обескуражу. Мое «Прибежище» – не романтическое окно, а смерть. Почему «Прибежище»? Да потому что в иудаизме смерть – это другой мир – «прибежище».

В живописи для меня существует единственная сторона – эстетическая. У каждого вида искусства своя метафора. И в живописи она своя. В данном случае этой метафорой стали строчки из древней молитвы «Спаси и спасемся!». Иной раз сил на оптимизм уже не хватает, и кажется, что кроме Всевышнего никто уже не поможет. Тогда мы черпаем силы в вечном источнике Торы. «Спаси и спасемся» – это слова из молитвы Х века. Сочинивший ее рав в тот период находился в Германии. Но эмоционально – это те же страдания.

«Спаси и спасемся!» – моя метафора, сложенная из пятен, красок и света, метафора не из литературной – живописной плоти.
 

ФИО*:
email*:
Отзыв*:
Код*

Связь с редакцией:
Мейл: acaneli@mail.ru
Тел: 054-4402571,
972-54-4402571

Литературные события

Литературная мозаика

Литературная жизнь

Литературные анонсы

  • Афиша Израиля. Продажа билетов на концерты и спектакли
    http://teatron.net/ 

  • Дорогие друзья! Приглашаем вас принять участие во Втором международном конкурсе малой прозы имени Авраама Файнберга. Подробности на сайте. 

  • Внимание! Прием заявок на Седьмой международный конкурс русской поэзии имени Владимира Добина с 1 февраля по 1 сентября 2012 года. 

Официальный сайт израильского литературного журнала "Русское литературное эхо"

При цитировании материалов ссылка на сайт обязательна.