РУССКОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ЭХО
Литературные проекты
Т.О. «LYRA» (ШТУТГАРТ)
Проза
Поэзия
"Я один из тех, кто чудом родился после войны"
Публицистика
Дар с Земли Обетованной
Драматургия
Спасибо Вам, тренер
Литературоведение
КИММЕРИЯ Максимилиана ВОЛОШИНА
Литературная критика
Новости литературы
Конкурсы, творческие вечера, встречи
100-летие со дня рождения Григория Окуня

Литературные анонсы

Опросы

Работает ли система вопросов?
0% нет не работает
100% работает, но плохо
0% хорошо работает
0% затрудняюсь ответит, не голосовал

МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ

Галина ПОДОЛЬСКАЯ
МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ
Светлой памяти
Алексея Алексеевича Шовкуненко
(1884–1974) –
Дар с Земли Обетованной

Издание «МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ» в серии «Израильское изобразительное искусство в музейных собраниях» (автор – доктор филологических наук Галина ПОДОЛЬСКАЯ) дает представление о тематической коллекции произведений израильских художников, поступившей в Херсонский областной художественный музей имени А.А.Шовкуненко благодаря совместному проекту музея с Объединением профессиональных художников Израиля.
Проект «МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ» отражает потребность участников в позитивном общении, активизируя потенциальные способности партнеров в воплощении общего дела. На территории Государства Израиль находятся святыни мировых религий, устои которых во многом влияют на формирование культуры и духовных ценностей той или иной страны. Коллекция «МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ» включает около 40 произведений живописи и графики, дающих общее представление об Израиле как стране, созидающей мир. Это пейзажи и жанровые работы, в которых отражены впечатления израильских художников от рассыпанных по Земле Израиля примет «живой Библии», которая и сегодня обладает притягательной силой для человечества. Проект «МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ» уточняет культурологическое и краеведческое русло, значимое для каждой из стран-партнеров, что создает атмосферу общей заинтересованности всех участников проекта в «просвещенном действии».
В проекте «МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ» приняли участие члены Объединения профессиональных художников Израиля: Марина Андреева, Людмила Беренштейн, Виктор Бриндач, Борис Гейман, Андриан Жудро, Анна Зарницкая, Александра Ильяева, Вячеслав Ильяев, Иосиф Капелян, Борис Котляр, Аркадий Лившиц, Анатолий Метла, Дмитрий Могилевский, Герман Непомнящий, Аркадий Острицкий, Григорий Фирер, Илья Хинич. Для художников Андрея Софьина, Михаила Шапира, Андрея Чибисова – это первый музейный проект. Печатная графика Александра Вожика (1964 – 2017) передана его супругой Мариной Андреевой, работы Анатолия Финкеля (1927 – 2018) подарены автором проекта – искусствоведом Галиной Подольской.
Проект «МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ» посвящен светлой памяти Алексея Алексеевича Шовкуненко (1884–1974).
Автор проекта «МНОГОЛИКИЙ ИЗРАИЛЬ» – доктор филологических наук, искусствовед Галина ПОДОЛЬСКАЯ.

К 135-ЛЕТИЮ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ А.А.ШОВКУНЕНКО (1884–1974)
Значительные достижения украинской живописи ХХ века связаны с именем Народного художника СССР Алексея Шовкуненко. Его работы хранятся во многих музеях Украины и частных собраниях.
Десятки нынешних титулованных украинских художников старшего поколения с гордостью называют себя его учениками. Херсонский областной художественный музей им. А. А. Шовкуненко насчитывает в своих
фондах свыше ста пятидесяти произведений этого выдающегося мастера…

Алексей Алексеевич Шовкуненко родился 21 марта 1884 г. в одном из старинных предместий южного города Херсона. Первая страница биографии будущего живописца окрашена незабываемыми впечатления маленького провинциала, бойко взбиравшегося вместе с братом на крыши херсонских домов, чтобы помочь отцу-маляру и кровельщику вовремя управиться с работой и поглазеть на открывающуюся панораму города и Днепра.
Наставником Шовкуненко в изучении азов художественной грамоты стал выпускник иконописной мастерской при Киево-печерской Лавре – иконописец Семен Воптосович Семенко. Он работал тогда в Херсоне, в иконописной мастерской. Туда, в качестве подмастерья, в 1899 г. был отдан Алексей. Семенко руководил его ученическими упражнениями в рисунке, снабжал своего ученика «образцами» для копирования, рассказывал о Петербургской Академии художеств. Через некоторое время Семенко посоветовал отцу Алексея продолжить обучение сына в Одесском художественном училище. В 1901 г. Шовкуненко оставил родные пенаты, но не навсегда.
Привязанность к херсонским мотивам, воспоминания детства и юности оставались в творческих поисках художника на протяжении его дальнейшего творческого и жизненного пути. Прежде всего, это отразилось в его увлечении этюдами, посвященными зеленым базарам в Херсоне. Он писал их во время своих приездов домой на летние каникулы в период обучения в Императорской Академии художеств, в которую он поступил в 1909 году. Один из этюдов был показан на отчетной академической выставке 1911 г. Шовкуненко намеревался также и свою дипломную работу написать на херсонскую тематику, но увидев на одной из академических выставок блестяще выполненную картину Фешина «Капустницы» отказался от этой затеи.
В 1917 г. в связи со смертью отца Алексей, не закончив обучения, возвращается в Херсон, пишет по заказу портреты своих близких и знакомых, а также пейзажи и многочисленные этюды. Среди них «Цветочницы» и «Базар в Херсоне», которые вместе с еще тремя работами экспонирует в 1919 г. на выставке Товарищества южнорусских художников в Одессе.
В начале 20-ых гг. он живет в Херсоне, в доме у своей первой жены – Марины Фадеевой, многократно ее портретируя.
В 1921 г. молодой художник возглавил одну из трех мастерских в «Пролетарской художественной студии» в Херсоне. Параллельно преподавал рисование в народной школе, писал плакаты, лозунги. В этой связи примечателен пастельный набросок из собрания музея. Девушка в голубой косынке и простой одежде сидит за небольшим столом, склонившись над книгами. В окружающем ее интерьере (возможно, городского музея или общественной библиотеки) видна высокая декоративная ваза и ковер. В этой работе ощутимо вторжение в среду старой искусственной жизни настроения новой пролетарской эпохи. Типичная представительница этой эпохи – херсонская рабфаковка, возможно, одна из учениц художника по пролетарской художественной студии.
В 1922 г. Шовкуненко создал в Херсоне первые в советском искусстве акварели на индустриальную тематику.
До середины 20-ых гг. были созданы акварели, посвященные строительству елеватора в Херсоне. Вместе с серией акварелей, изображающих судоремонтные мастерские на Карантинном, они предвосхитили самую значительную по своему масштабу и высокому мастерству исполнения индустриальную серию 30-х гг. «Днепрогэс».
В 1927 г. херсонские акварели «Старые пароходы», «Строят баржу», «Новый паром» художник показал на третьей выставке Художественного товарищества им. К. К. Костанди, членом которого тогда являлся. В этом же году на выставке в Херсоне, проходившей в городском музее, Шовкуненко выставил 14 работ. Среди них «Зеленый базар на реке Кошевой», 1921 г., портрет известного херсонского журналиста и общественного деятеля А.С.Петражицкого и др.
Как итог пройденного художником важного, начального этапа творческого пути прозвучали строки автора рецензии на эту выставку в херсонской газете «Рабочий»: «Шовкуненко – полностью сложившийся значительный мастер, преимущественно портретист. Его большой женский портрет (вероятно – А.Ф.Виноградовой) с мягкими тонами, отличной техникой (шелк юбки), с общей задушевностью исполнения – вещь, которая могла бы стать украшением выставки большого масштаба. Из других вещей выделяется «Головка», «Интерьер» и, особенно, «Зеленый базар на р. Кошевой», где прекрасно изображена вода и отлично схвачен общий колорит».
В собрании произведений А. А. Шовкуненко из коллекции Херсонского художественного музея находятся несколько живописных произведений и графических листов с мотивами зеленых базаров в Херсоне, в числе которых как работы херсонского периода, так и те, что были созданы зрелым мастером по ранним этюдам. Они выделяются широким «коровинским» мазком, панорамностью композиционного построения, в основе которого вытянутый горизонтальный формат. Зеленые базары, выполненные Шовкуненко в разные годы, свидетельствуют о подсознательной, запечатленной в глубине сердца ностальгии, которую испытывает каждый большой художник по оставшимся в далеком прошлом родным началам.
Херсон в жизни и творчестве Шовкуненко был не только городом детства, порой наивных и безмятежных грез юности, робких шагов в искусстве. Херсон стал периодом творческого становления талантивого художника, этапом первых художественных поисков и шлифовки художественного мастерства.
Начало собиранию произведений Шовкуненко в коллекции Херсонского художественного музея, в начале 1980-тых годов положили многочисленные передачи и закупки произведений из коллекции второй жены художника, тогда уже вдовы, Александры Васильевны Шовкуненко. Научные сотрудники музея постоянно находились в контакте и дружеском общении с ней. Результатом их совместной деятельности стала коллекция, позволившая создать цельный монографический ряд, насчитывающий около 70 произведений художника. В этот период, по инициативе Начальника управления культуры Херсонской области В. Чупрыны, Херсонскому художественному музею было присвоено имя Алексея Алексеевича Шовкуненко.
За годы своего существования Херсонский областной художественный музей им. А. А. Шовкуненко, торжественно открывшийся 27 мая 1978 г., собрал замечательную и разнообразую по видам и жанрам коллекцию произведений русского и украинского искусства последней трети ХVII – начала XXI столетия, работы мастеров западноевропейской живописи и прикладного искусства, интернационального советского искусства, насчитывающую свыше 7 000 экспонатов. В их числе уникальные образцы икон и религиозной живописи ХVIII века, живописные полотна А. Саврасова, В. Поленова, К. Коровина, Н. Крымова, Б. Григорьева, С. Васильковского, Н. Пимоненко, графика М. Жука и др. В разделе советского искусства представлены работы братьев Ткачевых, Стожарова, В. Попкова, Н. Глущенко, мастеров закарпатской школы. Важное место в коллекции занимает собрания живописных и графических произведений Шовкуненко. Для посетителей открыт зал с постоянной экспозицией его работ.
На сегодня собрание работ Шовкуненко, которое выросло по объему более, чем вдвое за счет последующих приобретений музея и даров Александры Васильевны, дает цельное представление о творческом наследии художника, воспроизводя хронологию практически всех этапов его эволюции, начиная от ученических одесских и санкт-петербургских рисунков, включающих один из первых автопортретов художника, до пастелей и живописных работ, которые знаменуют его последний творческий взлет. Недавним приобретением музея стал портрет Марины Фадеевой в технике пастели из коллекции Аллы Балецкой, племянницы Александры Шовкуненко, относящийся к херсонскому периоду жизни и творчества художника.
В ряду лучших произведений зрелого одесского периода творчества: «Цветочницы», 1928 г., «Солнечный луч», 1928 г., «Натюрморт с синим кувшином» 1930 г. В этих произведениях, написанных с большой живописной свободой и стилистическим разнообразием, Шовкуненко использовал передовой опыт искусства первых десятилетий ХХ века. Он, подобно многим мастерам его поколения, не прошел мимо увлечения манерой К. Коровина и живописью мастеров «Союза русских художников», в частности Ю. Жуковского, приобщиться к наследию которых мог, еще учась в Академии художеств.
В числе произведений, созданных в 30-тые годы картины «Молодица», «За шитьем», 1936 г., где передан образ жены – А. В. Шовкуненко. Исполненная сил, физической, здоровой красоты в национальном костюме или занятая домашней работой она стала для художника воплощением типичной украинской женщины, задушевной, темпераментной, любящей жизнь во всех ее будничных проявлениях. Национальный образ «Молдаванки перед зеркалом» Шовкуненко писал с передовой колхозницы Декицы Фрунзе. В этой картине присутствуют характерный признак искусства 30-тых – изобилие фруктов – даров Молдавии, декларирующий видимое материальное благополучие народов союзных республик.
Искусство 40-вых представлено в коллекции замечательным портретом Натальи Ужвий в образе Раневской, для которой художник находит особые приемы выразительности, применяет изысканную палитру, передает сложный эмоциональный тонус актрисы.
Немеркнущую красоту бытия, любовь к окружающему миру, оптимистичное отношение к жизни запечатлел Алексей Шовкуненко в многочисленных натюрмортах. В этом жанре он продолжает традиции русских художников начала ХХ века. Любимейший мотив его картин 50-тых годов – цветы, запечатлены, в ставшей почти хрестоматийной, картине «Пионы и ромашки», 1950 г.
Невозможно представить себе творчество Шовкуненко без пейзажа, жанра, в котором художник сумел выразить не только свое любование природой, но и глубоко философское отношение к жизни, поиск вечного посреди окружающего суетного бытия. Алексей Алексеевич страстно любил живописную природу Украины, где чистая голубизна небес радостно парит над просторами бескрайних полей, феерическим многоцветием осенних смешанных лесов, снежными равнинами. Наиболее часто в своих пейзажах Шовкуненко обращался к мотивам камней, омываемых потоком вод, старых вековечных дубов, которые писал под Киевом, в Конче-Заспе, во все времена года. В коллекции Херсонского художественного музея хранятся великолепные пейзажи: «Золотая осень», 1962 г., «Зима. Дубы», 1961 г., «Зимка», 1956 г., «Дубы на опушке».
Пейзажи Шовкуненко последних лет – акварели и пастели – невелики по формату. Но, пожалуй, до них художнику никогда еще не удавалось с такой эмоциональной силой и музыкальной чуткостью запечатлеть гармонию красок и линий природного мотива. Эти пейзажи созвучны лирической поэзии Павла Тычины, с которым был очень дружен Шовкуненко. Несколько пастелей начала 70-тых годов, в числе которых: «Зима в гидропарке», «Июньский день», 1973 г., «Золотая осень», 1972 г. присутствуют в постоянной экспозиции Херсонского художественного музея.
Алексей Алексеевич Шовкуненко прожил большую и яркую жизнь, почти 90 лет, большая часть которых была посвящена искусству и педагогической работе, воспитанию не одного поколения украинских художников. Он работал в тот временной период и в ту историческую эпоху, когда очень сложно и рискованно было находиться у всех на виду, работать, защищая свое видение, свой талант, свой престиж настоящего художника. В его творчестве, как и у других мастеров подобного уровня, были свои компромиссы, он отдал дань творческому методу соцреализма.
Однако, с уверенностью можно отметить, что Шовкуненко обогатил украинское искусство новыми сюжетами и темами. Его стремление быть современным нашло отражение в создании индустриального жанра. Его художественный уровень и культура позволяли ему быть не только мастером своего дела, но находить общий язык и интересы с мастерами других видов искусств: в частности, с представителями литературы и театра. Его желание быть объективным ярко отражено в портретном творчестве, искренним – в натюрморте и пейзаже. Шовкуненко был ярким выразителем своей эпохи, получившим звание Народного художника СССР, Членом Академии художеств СССР, лауреатом Государственной премии УССР имени Т.Г.Шевченко, профессором живописи в Киевском художественном институте. При этом он пользовался не только авторитетом среди коллег, но любовью и уважением со стороны студентов, всегда чутких к любой фальши.
И как бы, сейчас, не относились, к художникам этого времени, учитывая степень должной переоценки их творческого наследия, вряд ли правомерно игнорировать или попросту забывать о выдающемся мастере, который внес значительный вклад в развитие национальной школы изобразительного искусства ХХ века.

Доценко А. В.,
искусствовед, директор Херсонского
художественного музея им. А.А. Шовкуненко,
заслуженный работник культуры,
кавалер ордена св. княгини Ольги

Дяченко В. В.,
искусствовед, зам. директора музея

ЗЕМЛЯ-МЕТАФОРА
Колесо истории обновляется, поскольку в своей эволюции человечество тянется к утверждению истинных ценностей через осознание культурологической общности. Землю Израиля и территорию современной Украины объединяют многие историко-культурные нити, одна из которых связана непосредственно с Херсоном.

Мир так устроен, что все сущее на земле оставляет след. Израиль – вещественный источник прошлого человечества, страна, чьи ландшафты, археологические и архитектурные памятники, подобно ликам земли, хранят этническую и культурную память о преданиях и истории мира.

Тема Земли Обетованной и ее роли в духовном совершенствовании человека – одна из тем, которая на протяжении тысячелетий не утрачивает своей этической значимости. Израиль – непридуманная страна и одновременно Святая Земля, в плоти которой переплелись судьбы героев Книги Книг, ставшей культурологическим феноменом, объединившим мир представлением о вечных ценностях. Земля Израиля, земля-надежда, земля-метафора, само ее существование вливало живую силу в жилы наших отцов, в ней – наша живая жизнь сегодня. Мифическая земля, которой суждено быть животрепещущей в веках, ибо все, что с ней связано, есть достояние общечеловеческой культуры.

Художественное осмысление памятников культуры через произведение искусства и сегодня помогает пониманию вечных ценностей, побуждая представителей культуры к их осмыслению во имя мира, который мы стремимся оставить будущим поколениям. Метафора Святой Земли стала объединяющей темой и для участников проекта «Многоликий Израиль» – членов Объединения профессиональных художников Израиля – людей, личностно состоявшихся в Израиле, достаточно известных в музейном пространстве мира.
Вместе с тем, будучи выходцами из стран постсоветского пространства, они сохранили память о лоне материнской культуры к земле, где родились, получив дар – быть художником. И рука потянулась к холсту и краскам, чтобы нести свою художественную лиру миру. Херсон ментально дорог нашим художникам – дорог как место, сохранившее следы А.Пушкина и Л.Толстого, Д.Бурлюка и А.Крученых – золота языковой культуры, которое не померкло и не обесценилось для участников проекта «Многоликий Израиль» – независимо от нынешнего места проживания. Заметим, что некоторые из участников проекта родились в Украине. Их поддержали коллеги по профессионально-художественному содружеству. И это закономерно, поскольку, когда речь идет о созидании общего дела, культура, творчество, человеческие отношения сильнее коллизий на политической арене. Израиль, подобно Земле Обетованной, в географическом пространстве репатриации сплотил художников. Земля праотцов, земля реальная, которая для евреев одновременно и историческая родина – родина утерянная и обретенная, – все это в проекте «Многоликий Израиль» стало для его участников метафорой творчества и объектом художественного воссоздания.

В проекте «Многоликий Израиль» приняли участие члены Объединения профессиональных художников Израиля: Марина Андреева, Людмила Беренштейн, Виктор Бриндач, Борис Гейман, Андриан Жудро, Анна Зарницкая, Александра Ильяева, Вячеслав Ильяев, Иосиф Капелян, Борис Котляр, Аркадий Лившиц, Анатолий Метла, Дмитрий Могилевский, Герман Непомнящий, Аркадий Острицкий, Григорий Фирер, Илья Хинич. Для художников Андрея Софьина, Михаила Шапира, Андрея Чибисова – это первый музейный проект. Печатная графика Александра Вожика (1964 – 2017) передана его супругой Мариной Андреевой, работы Анатолия Финкеля (1927 – 2018) подарены автором проекта – доктором филологических наук, искусствоведом Галиной Подольской.

Надеемся, что настоящая коллекция, переданная Объединением профессиональных художников в дар Херсонскому областному художественному музею имени А.А.Шовкуненко, расширит представление зрителей в Украине о прошлом Земли Обетованной и настоящем Государства Израиль как страны, заинтересованной в будущем развивать дружественные отношения с государствами восточноевропейской диаспоры. Для Израиля – в рамках существующей модели международных отношений – это закономерно, поскольку каждый пятый гражданин Государства Израиля родом из восточноевропейских городов и весей. Только с возрастом (наши годы, как птицы!) память о месте, где ты родился, подобно чувству унесенной ветром юности, становится острее, и возрастает потребность поделиться со своими соплеменниками обретенном прозрением и новыми впечатлениями, которые открылись тебе на Святой Земле человечества.

Когда художник пишет сердцем, рассказывая в своем произведении о мире, который полюбил, он оставляет на картине частичку себя. Так красками на холсте пишется послание художника зрителю, в котором автор надеется обрести единомышленника и дружественного сотворца. Во имя этого диалога и был задуман проект «Многоликий Израиль». Именно так и создавалась израильская коллекция – языком сердца, чтобы передать созданные произведения в дар Херсонскому областному художественному музею имени А.А.Шовкуненко. Проект «Многоликий Израиль» направлен на укрепление дружественных отношений между нашими странами и народами – это мир через культуру и созидание культурой нового общественного пространства, это сохранение и развитие традиций многонациональной культуры, воспринятой в странах исхода, и их художественное обогащение через опыт, воспринятый в Израиле.

«Многоликий Израиль» уже в Херсоне! Мы убеждены, что предстоящий вернисаж, организованный Херсонским областным художественным музеем имени А.А.Шовкуненко, станет высшей точкой проекта, оставив у каждого из партнеров ощущение дружественности и радости общего дела, воодушевив к новым свершениям в творчестве во имя продвижения культуры

.
ЛИКИ ТОЛЕРАНТНОСТИ
Общеизвестно, что устремленность общества к духовным идеалам отражает тип и уровень цивилизации, становясь фундаментом будущей культуры. В переходные исторические эпохи вопрос о духовных ценностях человечества приобретает новые смысловые оттенки. В наше время, когда нетерпимость среди людей приобретает угрожающие масштабы, актуально напомнить об истоках толерантности как основы созидания мира и ее роли в развитии этноконфессионального взаимодействия между народами в мире.
Культурная политика Херсона направлена на сохранение устоявшихся традиций собственного региона как исторически многонационального города и налаживание новых контактов с дружественными государствами и сообществами, избравшими модель интеркультурального развития. Проект «Многоликий Израиль» Объединения профессиональных художников Израиля и Херсонского областного художественного музея имени Шовкуненко (автор – искусствовед, доктор Г.Подольская) опирается на эти особенности развития культуры, заложенные в краеведении наших регионов.
Многонациональный Херсон изначально развивался как причерноморский город толерантной культуры. В Херсоне проживает 110 национальностей, среди которых большую часть составляют русские, украинцы и евреи, на бытовом уровне преимущественно используется русский язык, в сельской местности распространен русско-украинский суржик. В 1992 году Верховной Радой был принят «Закон о национальных меньшинствах в Украине», гарантирующий малым народам права на свободное развитие. В Херсоне действуют около двадцати различных общественных организаций, объединяющих представителей национальных меньшинств. В городе бережно относятся к памятникам архитектуры, в центре Херсона сохранились старинные дома, церкви конца ХVIII – начала XIX вв. В этой связи уместно напомнить, что и художественный музей, коллекция которого начала комплектоваться в конце ХIХ века, располагается в бывшем здании городской думы, построенном в 1905 году архитектором Адольфом Минкусом.
Земля Израиля как Святая Земля, как Земля Обетованная является хранительницей истоков культур, появившихся ввиду духовного развития общества и его этического отношения к своим религиозным святыням. Израиль – еврейское государство на Ближнем Востоке, в общей культуре которого каждая из его составляющих опирается на свои традиции. Они, словно на перекрестке, сосуществуют, не врастая одна в другую. Кроме всего, это связано и с тем, что религиозные святыни разных конфессий на территории Государства Израиль располагаются здесь в непосредственной близости друг от друга. Как бы то ни было, но совершенно очевидно, что сложившаяся толерантная культура – более гибкая модель мира и имеет больше точек соприкосновения с культурами разных государств и народов.
Современный Израиль и его столица Иерусалим – город, за плечами которого стоят тысячелетия, – само существование которых дает надежду на возможность бытия острова мира в море войн. О роли и значимости Иерусалима для иудейства, христианства и ислама можно рассуждать до бесконечности, удивляясь толерантности его бытия, ибо на территории этого, по сути небольшого города, пересеклись людские чаяния, истоки религиозных преданий, реальная история мира о мире и убежденность каждого в своей правоте. Не случайно одно из этимологических значений, заложенных в названии столицы Израиля, означает «город мира». Показательна идея толерантности, заложенная в символике Иерусалима как социально-духовного понятия, связанного с традиционным представлением о Святом городе и его сакральном значении мировой культуре.
Иерусалим – город Веры, Надежды, Любви! Для иудеев признание Иерусалима как столицы еврейского государства – это многовековая мечта, уже ставшая явью. Для христиан Иерусалим – символ духовного возрождения человечества – место распятия и воскресения Иисуса Христа. Для мусульман Кудс (именно так мусульмане называют Иерусалим) также является священным местом, третьим по значению после Мекки и Медины. Святой Иерусалим призван мирить и объединять мир иудеев, христиан и мусульман. Иерусалим как духовная столица мира воплощает многоликую гармонию вечных ценностей, способствующую продвижению культуры в мире.


МНОГОЛИКИЙ ИЕРУШАЛАИМ
Значительная часть коллекции «Многоликий Израиль» посвящена Иерусалиму как духовной столице мира, городу как модели культурной толерантности. Напомним историю древнейшего из городов мира. Первые поселения датируются IV тысячелетием до нашей эры. В XI веке до нашей эры Иерусалим был занят евреями и провозглашен столицей Израильского царства, с X века до нашей эры – стал столицей Иудейского царства. После распада Римской империи святой город отошел к Византии. С этого момента начинается его христианизация. В 639 году, с захватом Иерусалима арабским халифом Умаром ибн Хаттабом, город начинает приобретать мусульманский облик. В 1099—1187 и 1229—1244 годах Иерусалим находится под властью крестоносцев. В 1517 г. Палестина присоединяется к Османской империи. Завоеватель – турецкий султан Сулейман Великолепный – проявлял внимание к Иерусалиму, и в годы его царствования город преобразился. В 1536–1541 гг. вокруг Иерусалима была возведена новая крепостная стена, проложенная по остаткам древних стен города. С начала XIX века в границах этого очерченного пространства утвердилось четыре квартала – Армянский, Христианский, Еврейский, Мусульманский.
Работы Бориса Геймана, Анны Зарницкой, Бориса Котляра, Анатолия Метлы, Дмитрия Могилевского, Иосифа Капеляна, Германа Непомнящего, Андрея Софьина, Анатолия Финкеля, Григория Фирера, Михаила Шапира дают представление об архитектурном и духовном своеобразии многоликого ближневосточного города, в пределах которого ничего нельзя нарушать. Таков главный из законов духовной столицы мира. Иерусалим – поликультурное соглашение во имя мира – не допустить распрей между религиями как истоками истоков, ставших опорой в развитии каждой из культур, наложивших, в свою очередь, свой отпечаток на архитектуру города.
Одна из визитных карточек Иерусалима – площадь перед Стеною Плача. Но каждый, находящийся на площади, не может не видеть соседствующий рядом с нею по левую руку – гигантский золотой шатер мечети Купол Скалы, который виден по сути с любой точки Иерусалима, о чем можно судить по работе Германа Непомнящего. В контексте темы проекта уместно напомнить, что, согласно Ветхому Завету – общему для христиан и иудеев, на этом месте Авраам собирался принести в жертву своего сына Исаака. Царь Давид построил здесь алтарь, а его сын царь Соломон воздвиг первый Храм иудейский, в котором хранился Ковчег Завета. На полотне Дмитрия Могилевского «Город Давида» перед нами – Башня Давида, один из символов Иерусалима и его легендарного царя, однако и она построена османами. На картине Анны Зарницкой подчеркнут еврейский колорит столицы Израиля – паломнический лик Иерусалима.
По работам Анатолия Финкеля можно судить о том, как в Израиле соблюдается Суббота, как в еврейских районах отмечают религиозные праздники, в частности, Суккот, Праздник кущей, – один главных танахических праздников, когда иудеи, собираясь за общим столом в шалаше, покрытом пальмовыми листьями, совершают трапезу в память о блуждании евреев по Синайской пустыне.
В работах Анатолия Метлы, акварелях Михаила Шапира и Григория Фирера вниманию зрителя открывается атмосфера многолюдной площади перед Стеною Плача (на иврите – «Котель», то есть западная часть древней стены, которая уцелела после разрушения Второго Храма римлянами в 70 году нашей эры). Миллионы паломников называют Западную Стену «Стеной Плача», связывая с иудейской традицией приходить к этому месту и оплакивать разрушение Храма. Само название «Стена Плача» появилось от арабского понятия «Место Стенаний» («el-Mabka»). Впрочем, здесь и впрямь можно выплакаться и, приложив руку к теплому в любое время года иерусалимскому камню, мысленно пройти все круги, предначертанные нам Всевышним. Наверное, это и есть одно из тех мест в мире, где человек испытывает особые душевные переживания. Энергетика этого места зашкаливает, ощущение многовековой истории поражает. Несмотря на архитектурную статичность Стены Плача как натурного объекта, работы художников полны внутреннего движения. Здесь все живет! Закат пламенеет, розовые облака догоняют и перегоняют друг друга, подчиняясь порывистому ветру, толпы людей самых разных – религиозных и просто любопытных до намоленных мест – тянутся к величайшей святыне человечества. Здесь же можно написать записку с заветным желанием, которое у того, кто верит в силу Всевышнего, должно сбыться…
Территория Западной Стены разделена на мужскую и женскую половины. Если на женской можно только молиться, то на мужской можно отмечать все еврейские праздники, петь и даже танцевать. На графической работе Бориса Котляра запечатлена одна из повседневных сцен жизни еврейского бытия у Стены Плача – мальчик читает Тору, готовясь к бар-мицве, знаменующей совершеннолетие мальчика.
Таковы лики еврейского Иерусалима в работах художников, представленных в израильской коллекции.
На полотне Андрея Софьина открывается вид на Старый город с крыши Австрийского хосписа – одного из самых романтических европейских уголков Иерусалима – места, где можно передохнуть в тени зеленого сада за чашечкой кофе, слыша шум арабского базара, доносящийся с многолюдных торговых улочек. Отсюда, как на ладони, открывается панорама духовной столицы мира – направление к Виа Долороза – улице, по которой пролегал путь Иисуса на Голгофу. Слева виден купол армянского католического патриархата – это третья и четвертая стоянки Крестного пути, чуть поодаль взмывает ввысь колокольня англиканской церкви Родимер, что в переводе с латинского означает «Спаситель». Справа – купола Храма Гроба Господня – с колокольней и маленьким золотым куполом греческой церкви. В центре – зелено-голубой купол минарета. На картине израильского художника художественно воссоздается толерантная атмосфера бытия духовной столицы мира, напоминая об этимологии названия города, называемого в Торе «Иерушалаим» (дословно «город мира»), – многоликий Иерусалим – город, в звучании которого звучит «шалом», то есть «мир».
Работа Бориса Геймана связана с христианским ликом Иерусалима, посвящена одному из самых приметных в Старом городе зданий – немецкому католическому аббатству – владению ордена бенедиктинцев в Иерусалиме. История этого величественного храма на Сионской горе связана с Успением Богородицы («Дормицион» – латинский перевод слова «Успение»). Согласно церковному преданию, остаток своих дней – после распятия и воскресения Иисуса – Богоматерь провела в доме Иоанна Богослова – ученика Иисуса.
Аббатство Дормицион возведено на месте, где, по мнению латинской церкви, была погребена Богородица, хотя по иудейской традиции не хоронили в доме проживания. Но намоленные места сильны верой верующих в них поколений. В крипте церкви установлен камень, на котором преставилась Дева Мария. Аббатство построено в 1910 году, представляет уникальную модель каролингского cобора Экс-ля-Шапель (Aix la-Chapel) в Кельне. Здание очень красиво и необычно. Оно выделяется из всех построек Старого города. Стилевые особенности архитектуры церкви аббатства Дормицион необычны. Они сочетают элементы византийского и современного мусульманского стилей, как в целом, так и в деталях, которые словно вылеплены на полотне израильского художника, подчеркивая ненастный день Успения Богоматери и величие памяти об этом событии, запечатленное в архитектурном памятнике.
Среди работ об Иерусалиме особняком стоит работа Иосифа Капеляна, поскольку изображенный на ней монастырь не входит в пределы Старого города. Перед нами – Долина Креста, в которой расположен знаменитый Иерусалимский монастырь Святого Креста – мужской монастырь иерусалимской православной церкви. Согласно одному из преданий на месте монастыря произрастало Древо Креста Господня. Снаружи обитель напоминает старинную средневековую крепость, которая и впрямь выдержала не одну осаду. Монастырь справедливо называют обителью грузинской славы. В V веке иберийский царь Мириан III совершил паломничество на Святую Землю, и равноапостольный император Константин Великий жаловал грузинскому царю землю для возведения монастыря. Исторически обитель Святого Креста существовала при поддержке иберийских царей, поскольку в монастыре проживали и несли свою духовную службу монахи иберийского и греческого происхождения. В конце XII века, в годы правления иберийской царицы Тамары, монастырь достиг своего расцвета. Для укрепления грузинской обители по ее наказу на Святую Землю прибыл Шота Руставели, выдающийся государственный деятель, вошедший в мировую культуру как создатель национального грузинского эпоса. С именем Шота Руставели связано создание одной из крупнейших в Иерусалиме библиотек того времени. Вкусы посланца легендарной царицы сказались и на внутреннем убранстве церкви. На одной из фресок и сегодня можно увидеть автопортрет автора «Витязя в тигровой шкуре».
На полотне израильского живописца много света, пространства, монастырь словно застыл между небом и землею, примиряя мир в молитве к Всевышнему.
Таков Иерусалим на картинах художников – древний величественный город, лики которого предопределила сама история.


ЛИКИ БИБЛЕЙСКОЙ ЗЕМЛИ
Святая Земля как история и мифологема Книги Книг притягивала не одно поколение живописцев, для которых, в отличие от других представителей людей творчества, зрительная подпитка, помимо эмоционального переживания, изобразительно подсказывает компоненты художественной формы.
Израиль – многоликая земля, земля гор и равнин, долин и холмов, узких перешейков и просторов. Земля Израиля – библейская земля, природные ландшафты которой сохранили ощущение древности, позволяя мысленно почувствовать исток истоков.
В августе 1969 года в своей речи на открытии гобеленов в Кнессете, размышляя о взаимоотношениях между человеком и природой, которая его окружает, Марк Шагал писал: «Идеал моей души – быть ближе к духу Библейской Земли».
Для художников, кому выпало жить в Израиле, притяжение Земли Обетованной остается не менее сильным. Яркое, жаркое солнце. Высокое, безбрежное небо. Бескрайние дали. Красноречивые камни. Земля, облик которой наполнен волнующей светоцветовой гаммой, не характерной для зрительного восприятия тех, кто проживал в странах восточноевропейской диаспоры.
Панорамные полотна Людмилы Беренштейн, Александры Ильяевой, Григория Фирера открывают бескрайние просторы Иудейской пустыни и «обличье» могучего Нэгева. В работах художников много воздуха и пространства, пропитанного библейским духом, где даже камни олицетворяют генезис еврейского народа. На самом прочном из камней – краеугольном камне – был основан Иерусалим. Каждому из Двенадцати колен, давших жизнь народу Израиля, соответствует свой минерал Земли Израиля – камень с определенными свойствами и качествами. Эти собранные в нагруднике драгоценные камни обозначают национальное и территориальное единство Израиля, завещанное Стране Сиона Всевышним. Темперные работы Григория Фирера обращены к мифическому будущему, которое может ощутить художник, находясь наедине с природой. В космосе Нэгева оказываются рядом праотец Авраам-Яков-Израиль и еврейский художник Марк Шагал. Григорий Фирер цитирует фрагмент шагаловского «Автопортрета с семью пальцами», когда рука живописца подобна семи ступеням звукоряда: до-ре-ми-фа-соль-ля-си. Такова музыка природы, которую способен услышать большой художник, запечатлев ее в произведении искусства. Историей Земли Израиля – с ней вступает в художественный диалог современный автор, обозначив свой автопортрет в правом нижнем углу картины.
Этюдные пейзажи Людмилы Беренштейн и Александры Ильяевой посвящены бедуинским поселениям, разбросанным по необъятной Иудейской пустыне. Поселение Хамайса расположено среди раскаленных гор, рядом с которыми находятся плодородные пастбища. Перед нами – бедуинские кибитки и множество других атрибутов, по которым можно судить о своеобразии жизненного уклада, в котором объединились традиции, сохранившие отголоски язычества, христианства и ислама. Таково «вочеловеченное лицо пустыни».
Как известно, в самой структуре художественного сознания заложена медитативность. Андриан Жудро воссоздает это состояние в образе медитирующего араба. В его руках – традиционный для Ближнего Востока музыкальный инструмент «уд», что в переводе с арабского означает «струна», «лебяжья шея». Музыкант в куфие-арафатке и белой рубахе расположился в тени раскидистых олив, шелестящая листва которых напевает мелодию Земли Израиля. Эту музыку левантийских палитр старец трепетно пытается воспроизвести на уде. Заметим, что, помимо художественной ценности, настоящие работы познавательны и с точки зрения этноса Израиля и населяющих его народов.
А вот другая ипостась лика Святой Земли. В Иудейских горах рядом с городом Бейт-Шемеш (дословно «Дом солнца») расположен католический монастырь молчальников Бейт-Джамаль, основанный салезианскими монахами в 1919 году. Название обители Бейт-Джамаль в переводе с арабского означает «Дом красоты». В иудейской традиции принято считать, что название этого места происходит от его старого названия, Кфар-Гамла – по имени главы Иудейского Синедриона (Рабан Гамлиэль бен Шимон ха-Закен Старший). Христианская традиция утверждает, что здесь были похоронены Рабан Гамлиэль, святой первомученик Стефан и Никодим, снимавший тело Иисуса с креста.
Живописность этого святого места, окруженного хвойными лесами, покоряет. Монастырь славится производством оливкового масла и красного вина, что привлекает как паломников, так и нерелигиозных путешественников.
Пленэрные работы Вячеслава Ильяева и Андриана Жудро приоткрывают зрителю «двери» этого уникального места. «Ключ к этим дверям, – как когда-то заметил Марк Шагал, размышляя над палитрами Земли Израиля, – любовь, поселенная здесь на каждом шагу праотцами народа».
Израиль – солнечная страна. Однако климатические условия в разных районах страны резко отличаются. Израиль разделен на несколько климатических зон – от умеренной до тропической. Это влажное лето и мягкая зима на средиземноморском побережье. Это сухое лето и относительно холодная зима в горных районах, включая Иерусалим. В Иорданской долине царствует жаркое сухое лето и теплая зима, а в Нэгеве круглый год преобладает полупустынный климат. Дожди наиболее обильны на севере страны. По пейзажным предпочтениям и опорным деталям в них можно судить не только о стремлении художников созерцать природу, но и поисках собственного художественного созвучия в этой гармонии. Не случайно значительная часть израильских палитр, выполнена именно на пленэрах, проводимых Объединением профессиональных художников Израиля.
На полотне Михаила Шапира – Изреэльская долина, располагающаяся на Севере Израиля. Кажется, что небо и твердь земная словно слились с зеленью кустарника, бриллиантовой травой-муравою и сияющими под солнцем белыми валунами. Кажется, что сам воздух, которым дышит холст, разряжен. И мир, запечатленный художником, бескраен и бесконечен.
Пейзажные работы Марины Андреевой – поразительно славянские. Это – Израиль, Ближний Восток. Но есть здесь такие природные уголки, которые сразу отметит для себя художник, выросший на восточноевропейских пейзажах, имеющий в профессиональном запасе пленэрный опыт и зрительные ощущения, полученные в стране, некогда объединявшей славянские страны. В лирических акварелях художницы живет любование небес неброским ситцем, тишиной тенистых аллей и щемящими душу луговыми просторами. Ксилографии Александра Вожика графически подчеркивают это состояние медитативности, когда окружающий мир помогает понять себя, задуматься, остановиться, и ощутить прелесть естественной простоты природы.
Земля Израиля – многоликая земля, она волнует художников как объект образного воссоздания. И это понятно: многое в наших левантийских палестинах сродни пейзажу проселочной дороги душевной глубинки. Именно такая задушевная дорога и найдена Ильей Хиничем – это еврейское поселение времен Царя Давида территория кибуца Тель-Цуба на одном из подъездов к Иерусалиму. Кажется, что сама почва под ногами этого места, упоминаемого в Библии, – это Земля Израиля дает тебе силы к обновлению, если ты вдруг растерялся в этом мире. Но ты не сдаешься – ты черпаешь себя у матушки-природы, оказавшись в разнотравье и разноцветье полевых цветов, может быть, таких, как запечатлел на своем полотне Аркадий Лившиц? И необъятен простор бирюзово-изумрудно поля, на котором сквозь тугие травы и янтарные колоски – трогательными всплесками – прорываются цветы Израиля – белые, желтые, красные, сине-голубые. И волнуется твоя душа, как живая травинка… И ты уже стал своим на этой земле, вырастив свое дерево, на котором поразительно слились весенняя листва твоего бытия на Земле Обетованной и красная крона золотой осени из Отчизны твоего детства. Таков израильский пейзаж, родственный образу художника, талант которого силен корнями двух родин, как на лиричном этюде Аркадия Острицкого.
Пейзажи с ликами Земли Израиля, вошедшие в коллекцию «Многоликий Израиль», передают ощущение движения жизни и желание участников проекта художественно воссоздать многообразие красок географического пространства – это то, что воодушевляет сегодня, но в недрах хранит предания и историю старины глубокой. Картины живы эмоциональным дыханием этюдности, вкусовыми предпочтениями их авторов, разностью цветонастроений, за которыми стоит стилистическая индивидуальность каждого автора.


ЛИК МОАВИТЯНКИ
«Многоликий Израиль» – коллекция живописи и графики, запечатлевшая в изобразительном искусстве представление художников, проживающих в Израиле, о стране, ставшей для них второй родиной. Но эта земля была и останется Землей Живой Библии и вечных ценностей, заложенных в Книге Книг.
Среди пейзажных работ о Земле Израиля стоит особняком овеянное поэтической аурой жанровое полотно Виктора Бриндача, посвященное одной из сцен «Книги Руфи», героиня которой в иудаизме стала символом праведного вхождения в еврейский народ, работа примечательная в связи с многонациональным составом участников настоящего проекта.
Руфь, родом моавитянка, жена иудея Махлона из Вифлеема, язычница, принявшая иудаизм – религию своего супруга, после смерти своего мужа на Землях Моавитских, она последовала за своей свекровью на родину супруга. Время обозначенных событий относится к смутному периоду Судей. В библейской «Книге Руфи» рассказывается о тяготах жизни, которые Руфь стойко приняла на новой земле, сердцем полюбив иудейские обычаи и их землю. Необыкновенная красота и нравственная чистота «иноверки», пришедшей в Землю Израиля, покорили знатного иудея Воаза, сделавшего Руфь своей избранницей. Руфь называют одной из праматерей народа Израиля, поскольку, согласно родословному древу царя Давида, Руфь приходится прабабушкой легендарному царю.
Образ Руфи – один из заветных библейских образов в среде репатриантов, приехавших в Израиль из стран восточноевропейской диаспоры, поскольку значительный процент новой алии составляют смешанные браки. Однако это не мешает людям, для которых одной из высших ценностей является семья, обосновать свой новый дом на Земле Авраама-Ицхака-Якова, стать израильтянами, а их детям – служить в Израильской Армии, защищая обретенную родину.
Работа Виктора Бриндача «Руфь – прародительница царей Израиля», выполненная в светло-желтых и охристых тонах, словно соткана из солнечных зайчиков. Руфь подбирает колосья пшеницы на поле Воаза. Художник зафиксировал нежность нечаянной встречи Руфи с будущим супругом.
Для праведно входящих в еврейский народ, как для Руфи-праматери, Израиль становится Родиной.


ЛИКИ МОРЕЙ ИЗРАИЛЯ

Люди, проживающие в приморских городах, как правило, эмоционально имеют немало общего. Море – это и эмоциональное состояние человека, проживающего в непосредственной близости воды. Моря разделяют нас, но и сближают, как часть мирового океана.
Херсон – причерноморский город. В его сути – море, с которым связан жизненный уклад города – со времени рождения и по нынешний день. Херсон как город-крепость был основан в 1778 году по приказу Екатерины II для укрепления российских владений в разгар русско-турецкой войны. Основателем Херсона считается фаворит Екатерины – князь Потемкин, в строительстве крепости принимал участие прадед А.С.Пушкина. Свое название город получил от Херсонеса Таврического, расположенного на юго-западе Крымского полуострова. В свое время Херсон был едва ли не самым развитым на Южной Украине городом, через его порт осуществлялась торговля с Францией, Испанией, Италией и другими европейскими странами. Именно в Херсоне был построен и спущен на воду первый большой 66-пушечный корабль «Слава Екатерины». Символами города считаются Херсонская крепость, ворота которой изображены на современном гербе города и памятник первым кораблестроителям на городской набережной.
Израиль – страна не только голубого неба, но и голубых морей. Флаг Израиля – бело-голубой. Белый цвет символизирует чистоту, голубые полосы – небо и море. По другим источникам – полосы символизируют мечту о Великом Израиле, обозначают реки Нил и Ефрат, напоминая об исходе иудеев из Египта и истории Вавилонского плена. Звезда Давида в центре флага – символ еврейства, знак могущества и победы. Кроме того, шестиконечная звезда напоминает о духовных добродетелях – целомудрии, бескорыстии, искренности, скромности, смирении и щедрости.
Представленные в израильской коллекции работы Анатолия Метлы, Григория Фирера, Михаила Шапира посвящены Израилю как государству четырех морей. На западе страны находится Средиземное море, восточную часть – омывает Мертвое море, на юге – Красное. И есть море библейское – Галилейское. Это четвертое море вошло в мировую культуру как море, находящееся в непосредственной географической близости от Галилейских гор. Согласно библейскому преданию – по водам Галилейского моря ходил Иисус. В Галилейское море втекает и вытекает Иордан – евангельская река крещения. Однако в рамках израильской культуры ХХ века Галилейское море именуют Кинеретом. Это название пресноводного озера связано с ивритским словом «кинор», то есть «скрипка», на которой играл царь Давид. Первопоселенцы Эрец-Исраэль особенно полюбили эти места за уловы – щедрые, как на Волге-матушке, и, словно сошедшие с японских миниатюр, загадочные закаты.
В истории Израиля, как и мировой культуры в целом, тема воды трактуется как одна из сакральных тем. Вода – праматерь всего, что есть на Земле. В ней – мера мира и искомой мудрости во взаимоотношениях между человеком и природой. Мы тянемся к ней интуитивно, как к источнику жизненных сил, духовному обновлению, что сродни ощущению творческого возрождения. Не потому ли для художников Израиля так притягательны лики морей в нашем экологически неспокойном тысячелетии?
По морским этюдам, представленным в израильской коллекции, можно судить о радости приобщения к природе Земли Обетованной и с каким творческим запалом авторы работ хотят поделиться своим восприятием со зрителем, который придет на вернисаж в Херсонский художественный музей имени А.А.Шовкуненко.


ЛИК БЛИЖНЕВОСТОЧНОГО ПОДСОЛНУХА
Диалог культур – основа современного миротворчества. Художник – пульс времени. Художник движется с часами своей эпохи, запечатлевая в своем произведении образ, наполненный мгновениями пережитого и вспышками зарниц, простертых в будущее. Не случайно, говоря об искусстве, еще Иван Николаевич Крамской замечал: «Оно живое, вечно меняющееся». Продолжим: «Как время, в которое нам выпало жить».
Составляя коллекцию «Многоликий Израиль», мы стремились составить визуальный ряд, подобный живому о живом в своей стране. По своему содержанию проект «Многоликий Израиль» направлен на расширение культурной географии, которая, в некотором смысле, уточняет культурологическое русло, значимое для каждого из партнеров проекта, как с просветительской точки зрения, так и с точки зрения родственности культур наших стран.
Один из символов Украины – цветок подсолнуха – цветок солнца, как называют его на Ближнем Востоке и в Европе. В Эрец-Исраэль он был завезен из стран диаспоры и вошел в культуру Израиля не только как декоративное диво, но как славянский аналог граната, зерна которого символизируют 613 еврейских заповедей.
Для украинцев подсолнечник – один из самых ярких образов Родины, созвучный символу плодородия и процветания. Украина занимает едва ли не ведущее место в мире по выращиванию семян подсолнечника. Вангоговская жажда жизни, заключенная в природных очертаниях подсолнуха, привлекала не одно поколение художников. Но конгениальные темы в искусстве тем и отличаются от преходящих ценностей, что не утрачивают притягательной силы и сегодня.
Одна из картин коллекции «Многоликий Израиль» – натюрморт с подсолнухами. В рамках настоящего проекта работа «Подсолнухи», выполненная выходцем из Украины Андреем Чибисовым, попадает в родственную точку. Реалистическая манера не меняет смыслообразующей наполненности символа, подчеркивая тождественность цветка солнца в наших культурах, в глубинах которых заложена общность эстетического восприятия. Выступая из буро-коричневого фона, цветы подсолнухов на натюрморте горят, как солнца, в чьих сердцевинах – стук родных сердец и даже говоры славянской речи...
Подсолнухи, их солнечные лики не только в поле привлекают взгляд, они и на столе в кувшине остаются цветами, как посланниками солнца, примиряя в репатриантском Израиле культуры, привнесенные из стран диаспоры. Подсолнухи – эстетическое братство, цветы с сердцевиной, подобной сердцу, полному чувств, они визуально объединяют Израиль и Украину не только декоративной яркостью, но и семенами, которым предстоит прорасти в отношениях между нашими народами.


ЛИК ПЕРЕМЕН
Культура – живой организм. Она может угасать и возрождаться в неожиданных ликах, наполняя пропитанные пафосом прошлого традиционные жанры и формы космосом красок своего ощущения времени. В Израиле это качественное обновление культуры происходит в значительной степени благодаря вкладу в изобразительное искусство выходцев из стран восточноевропейской диаспоры.
Лик перемен: времена меняются, меняются нравы, меняются люди. Многие из деятелей культуры нашего времени, получившие известность в стране репатриации, сегодня ощущают в себе потребность отдать материализовавшуюся часть обретенной творческой зрелости той стране, где они родились и получили профессиональное образование. В этом сказываются этические и эмоциональные качества дарителей. Проект «Многоликий Израиль» отражает потребность его участников в братском общении.
Современная история искусства развивается по законам музейного пространства, поскольку только в музее произведение художника становится предметом сохранения, исследования, экспонирования, «отшелушиваяния» случайного эстетического ряда. Картинам, находящимся в музее, не страшна мода, они – часть времени, в котором не стареют, сохраняя вечную молодость. Попав в музейные фонды, наиболее талантливые произведения, включаются музеем в различные выставочные проекты. Так, от вернисажа к вернисажу, попадая в контексты новых экспозиций, они обретают силу обновление во времени, они становятся частью живого организма музея и воздухом культуры, продвигающей человечество к эволюции. Не каждому произведению предопределена такая судьба, но только в музее художник получает этот шанс – остаться в истории изобразительного искусства дружественной страны. Еще десять лет назад это то, что по сути было невозможно осуществить. Таков лик перемен, расширяющий возможности международного сотрудничества.
Херсонский областной художественный музей имени А.А.Шовкуненко – музей с давними художественно-просветительскими традициями, открытый для содружества, творческих предложений и совместных проектов. Всем участникам проекта «Многоликий Израиль» чрезвычайно дорого внимание и теплое отношение, с которым Херсонский областной художественный музей имени А.А.Шовкуненко воспринял предложение Объединения профессиональных художников Израиля провести совместный проект.
Проект «Многоликий Израиль», поддержанный Херсонским областным художественным музеем имени А.А.Шовкуненко, – это подаренный нашим художникам шанс расширить музейное пространство в собственной творческой биографии, прежде всего, благодаря выставке-презентации израильской коллекции, которую музей устраивает в своем помещении. Для членов Объединения профессиональных художников Израиля проведение выставки в вашем музее – это честь, это момент, в который происходит единение прошлого и настоящего, в котором – залог будущего. С точки зрения партнерских отношений – международный проект «Многоликий Израиль», осуществленный Объединением профессиональных художников Израиля и Херсонским областным художественным музеем имени А.А.Шовкуненко, является актом «просвещенного действия» (Н.Рерих).
 

Связь с редакцией:
Мейл: acaneli@mail.ru
Тел: 054-4402571,
972-54-4402571

Литературные события

Литературная мозаика

Литературная жизнь

Литературные анонсы

  • Афиша Израиля. Продажа билетов на концерты и спектакли
    http://teatron.net/ 

  • Внимание! Прием заявок на Седьмой международный конкурс русской поэзии имени Владимира Добина с 1 февраля по 1 сентября 2012 года. 

  • Дорогие друзья! Приглашаем вас принять участие во Втором международном конкурсе малой прозы имени Авраама Файнберга. Подробности на сайте. 

Официальный сайт израильского литературного журнала "Русское литературное эхо"

При цитировании материалов ссылка на сайт обязательна.