Спонсором литературных проектов является Алмазная биржа Израиля. Поиск цветных бриллиантов по базе биржи.
Арье Юдасин - философ, прозаик, поэт - ведущий рубрики "Голос Якова"
Международный гроссмейстер, Олимпийский чемпион,
2-х кратный претендент на звание Чемпиона мира,
обладатель Кубка СССР, чемпион Израиля.
Философ, прозаик, поэт.
Колумнист Нью-Йоркской газеты "Еврейский мир"
Редакция сайта «Русское литературное эхо» попросила меня вести «еврейскую» поэтическую колонку. Назвать её захотелось «Голос Якова». Помните, как папа-Ицхак мучительно старался определить, что за сын перед ним: «Голос, голос Якова, а руки, руки Эсава»? Сегодня руки Эсава уверенно держат и конвенциональный, и неконвенциональный, и информационный меч. Ненависти и боевых кличей предостаточно. Попробуем выделить уголок и для «голоса Якова» – голоса духа, голоса истины и добра.
Уместно было бы начать рубрику стихами кого-либо из поэтов мира Торы. Но, поскольку, по Маяковскому, «в коммунизм из книжки верят средне (а в иудаизм тем более) – мало ли что можно в книжках напороть?!», я решился сделать «финт ушами». Рубрику откроют стихи и небольшое эссе украинки-католички. Мирослава Сидор – львовянка, человек очень отзывчивый, бескорыстный и глубоко верующий. И – боец: она громко и открыто сражается против антисемитизма и иных форм межчеловеческой злобы и дикости. А познакомились мы на том, что она добровольно и бесплатно сделала множество великолепных клипов к песням Меира Левина (часть которых написана на мои стихи). Просто постольку, что эти песни несут людям свет и добро. Кстати, она не раз бывала в Израиле.
Не под каждым словом в эссе Мирославы я бы подписался. Спасает обычно нас от преследований не то, что евреи «мудро рулят» миром (если бы!) – а помощь Пастуха, берегущего своё стадо. Дьявол в еврейской Традиции (в отличие от христианской) – не оппонент Б-га, а один из Его слуг, с весьма специфической миссией. Да и нынешнее состояние нашего народа она, мне кажется, идеализирует. Но всё это – «заметки на полях» рукописи мудрого, искреннего и очень хорошего человека. Подчёркиваю – последовательной христианки, которой не раз «доставалось» за свою веру и убеждения.
Ведущий Арье Юдасин Где проще быть патриотом? Нет, не ракетой «Пэтриот» - этой очевидно проще на складе. А «УАЗ Патриоту» – в ремонтном депо. «Сионистов» же нынче куда поболе в Америке и прочих Евразиях, чем на тесных просторах Земли Обетованной. Только не забудьте, Евразии – это не которые «еврей плюс Азия», а где первым слагаемым «Европа», пардон.
Нелепо выглядит само намерение моё – говорить о войне, о чудесах и чувствах из комфортного далека – с людьми, для кого сирены, взрывы, раненые и столкновения ракет в воздухе – уже почти повседневная реальность.
Ведущий Арье Юдасин Неожиданный ход Мне, шахматисту, близка комбинация, которую провёл Главный Игрок, Всевышний в Пурим. Очень современная, знаете ли, тогда шла игра. Словно в турнире по интернету: гроссмейстера самого не видно, но ходы на экране делаются, и иногда блестящие.
Образец для подражания, или слезая с броневичка Признаюсь в ...хи-хи... грешке: стал я иногда комментировать новости на Девятом, русскоговорящем канале. Любопытно, как наша «русская» публика относится к происходящему; отчего приходит и в чём выражается неприятие, и неприятие обычно агрессивное, части нашей публики «пейсатых» (досов, пейсапотамов, религиозников и т.п.).
Вы не пробовали жить легко? Вообще-то это нынче не принято, масс-медиа чернуху на головы вываливают, госслужбы работают... ну, как сейчас в Израиле снегоочистители. Умеет человек сегодня (в материальном мире) больше, дольше живёт - а наслаждение, удовлетворённость жизнью отнюдь не в моде.
Ведущий Арье Юдасин Свеча горела на столе... Удивительно единство человеческих ощущений! Как сказано в Талмуде: «Творец чеканит человека одним клише – а получаются разные лица».
Ошибается ли смех? Что-то потянуло меня на юмористов... Говорят, час смеха заменяет килограмм моркови... Морковь-то нынче с пестицидами, да и килограммами её кушать диеты не велят. То ли дело час смеха, весть протрясёшься,- и тебе развлечение, и бесплатный «жим»: три пота сойдёт, мышцы лица разминаются. Полезно. Да и думать сильно не требуется, отдых перегруженным суставам мозга. Правда, опосля как-то приходится, невзначай.
Знаете, есть такой классический цирковой персонаж: грустный клоун. Ему полагается быть побиваем, оплошаем, на голову его клоун весёлый и предприимчивый надевает ведро... А в литературе не всё так.
Не тратьте жизнь! Что радость и горе в этом мире густо перемешаны – общее место. Как-то это стало особенно отчётливо, когда ушёл из мира выдающийся раввин Овадья Йосиф. Самые большие похороны в истории Израиля...
Ведущий Арье Юдасин Ти-ши-на Это, на пару со светоносной Ханукой – самый мой любимый праздник. Пробежавшись по запасникам, я обнаружил, что больше всего ему посвящал стихов. Впрочем, для поэта оно более, чем нормально. Как поэзия – попытка выхода души из вращения привычных ассоциаций, так и Суккот – уход от ставшей такой комфортной за долгий год обыденности.
Линия ясности Дни Рош-аШана, еврейского Нового года, а точнее вся декада от Рош-аШана до Йом-Кипура - всегда перелом. Я наблюдал это не раз за последние десятилетия. То экономическая, то политическая ситуация начинают перетасовывыться, то иными катаклизмами Землю тресёт, то болезни меняют свою номенклатуру...
Ведущий Арье Юдасин Гусиным пером Люблю этого поэта. Несовременный он, из века, когда люди чувствовали ответственность персональную за слова, за каждую интонацию и образный штрих
Ведущий Арье Юдасин На изгиб, на излом Представлять Евгения (Йоэля, реба Еела) Минина публике особо не надо – он и без князя Пожарского в делах литературных на постаменте и впереди с мечом на лихом коне.
Михаил Нержин (Гафнер) Почём непроданное вдохновение? Увы, опять поминальные, мемориальные строки. В совсем нестаром возрасте, в 62, ушёл от нас очень талантивый и неординарный человек – Михаил Гафнер (по литературному псевдониму Нержин)
Ведущий Арье Юдасин Океан в капле Простите за банальное название, но я хочу поделиться с вами, читатели, только одной маленькой поэмой. А она, эта малютка, расскажет, надеюсь, сразу о нескольких любопытных вещах. Об истории евреев в Росии 20-го века.
Ведущий Арье Юдасин Пропавшие слова, или реквием А ещё говорят – рукописи не горят! Это в компьютерную-то эпоху! Только сейчас я заметил, что из подборки за номером 24, посвящённой памяти двух прекрасных поэтов, почти одновременно ушедших этой зимой в Нью-Йорке – Надежды Мархасёвой и Вадима Штурмана, по какому-то взбрыку компьютера пропали стихи их обоих. С извинением и глубоким раскаянием привожу эти строки. Т
К празднику Дарования Торы я подобрал стихи поэтессы, которая подчёркнуто не обращает внимания на точность рифмовки или неизменность размера строки. Для неё главное – чтобы в слове не было лжи, чтобы разум и чувство звучали в согласии. Я даже не знаю, стихи это или просто взволнованная речь. Но это – от сердца. «Рахмона либо бае».
Звездой падучей, огненным знаменьем...». Когда так писал умиравший от лейкемии двадцатидвухлетний Леонид Кисилёв – это было больше, чем литературное прозрение. Или – чем надежда, что: «нет, весь я не умру». Это было простое бытописание того, что открылось юноше на самой границе жизни и смерти.
«А я могу и потеряться...» Разумеется, поэты – не пророки. Пророк не только провидит скрытое, но и прямо ощущает теснейшую связь с Собеседником, «видит» Его в неких, специально для тебя надетых одеяниях. Хороший стих должен быть не до конца понятен своему автору, содержать такой уровень тайны, что ты, заново читая, даже если сам некогда его написал – попадёшь в не до конца внятную, лишь полу-знакомую тебе реальность.
Условие жизни, или Все на выборы! Сейчас я читаю книгу «Эм абаним смеха» (Счастливая мать сыновей) рава Иссахара Шломо Тейхтеля, для будет благословенна память праведника и да отомстится его кровь! Он погиб в Аушвице, за несколько дней до освобождения.
О свечке, граде и генеральном секретаре В предверии Хануки, между заведомо выигранной войной горячей и заведомо проигранной дипломатической, меня опять заинтересовал вопрос: в чём сила Израиля? Вы, наверно, думаете, что я, как заправский мракобес, зачну стращать вас небесными благословениями и строгим соблюдением Закона? «Не дождётесь!!» Именно так отвечал Рабинович на вопрос: «как Вы себя чувствуете?».
Ненавижу войну! И давнее пребывание в Непобедимой Краснознамённой привило мне стойкую неприязнь к военной «героике». Как-то на российском «Поле чудес» задали вопрос: «Какая война в истории человечества была самой кровопролитной?». Ответ: убийство Каином Авеля – погибла четверть человечества.
Поверить в это, конечно, непросто, но в мире всё так разделилось на местные тусовки, что люди, живущие по соседству, могут просто друг друга не знать. Мне, например, удивительно, что стихи прекрасного русскоязычного израильского поэта, да ещё их благородия Председателя столичного Союза писателей, не публиковались на нашем сайте. Позвольте мне, скромному бруклинцу, представить израильтян друг другу.
Планета Женщин Расскажу вам одну историю. Приехал ко мне в Беер-Шеву старый друг и тренер, знаменитый психолог и парапсихолог. Ну, отдыхать не каждому под силу, напросился он провести у меня в домике семинар. И задали ему, русскому человеку с красным носом, вопрос: «Что Вы скажете про избранность евреев?». Подумавши, ответствовал: «Да. Во-первых, кого Б-г любит, того особенно испытывает.
Книга и ветер У сукки, главной заповеди и символа нашего осеннего праздника, «времени радости нашей», много символов и ассоциаций. Ну, скажем, она – весь это бренный и непрочный мир, где можно жить комфортно и счастливо, только ощущая связь с устойчивым вечным миром и его Хозяином.
Вы знаете, что такое еврейский Новый год, Раш а-шана, и как к нему готовиться? Нет, то есть существуют, конечно, целые учебники на этот счёт, глубоко разработанные системы с изрядным привкусом каббалы. Описания скрытых новогодних духовных процессов, возвышенная и сложная «школа раскаяния», заповеди, которые мы особенно тщательно исполняем в эти дни, надеясь «подсластить суд». Ведь Рош ашана – это день, когда «Высший Судья судит сотворённое, и все создания проходят перед Ним, как овцы перед пастухом...»
Природа и свобода Писать стихи довольно легко. Не такое уж и закрученное ремесло. Быть поэтом – сложно. Поэт – это до стихов. Это – заострённый взгляд и рано или поздно к тебе этим взглядом притянутый вопрос. Без экивоков. Пожалуй, пространство поэзии и провисает на таких электрических нитях – между вопросом, который не терпит приблизительности, и ответом – а ведь тот порою и вовсе невозможен. Порой – лично для тебя недостижим. Здесь, на этом маленьком клочке душевного пространства, расположено всё силовое поле поэзии. Свой сборник «Куда летишь, человек?» я некогда начал словами: «Как странно, что в стихах не можешь лгать».
Восходящие Солнца Мой друг, рав Гедалья Спинадель, человек не излишне стандартизованный. Даже для равинского сословия, где что ни человек – то личность, соседушке неподобная. Судите сами: мама его родилась в Японии, сам он поныне держит в шкафчике кимоно, в коем боролся на татами. Любовь к японской поэзии и, мне кажется, к созерцательности поэтов Страны восходящего Солнца сохранил по сей день. Оттого сама форма его стихов сильно напоминает японские «танки» и прочие островные незалежные жанры.
Хочу представить вам, любезные читатели, популярного украинского пысателя «Б. Михаэленко». Под этаким лэйблом, не спросясь у автора, стихи его в переводах на украинский публиковали в ридном Херсоне. Согласитесь, незалежному уху «Б.Михаэленко» звучит куда приятней, чем то ли английское, то ли вообще жидивское «Михаил Бриф»?
Два мира, два взгляда... Сегодня, друзья, я хочу изменить обычной форме и задать вам небольшую шараду. Предложу стихи сразу двух поэтов – еврея-мужчины и русской женщины, Зиновия Коровина и Галины Ежовой. А ответ: чьи стихи чьи, вы разглядиите мелкими буквочками в конце – если до самолично не разгадаете. Объединяет эти стихи уже то, что сквозь плотный занавес земного мира в них отчётливо слышится мир горний. Точнее, именно преобразование поэзией, переосмысление, пере-ощущение реальности чуткой и внимательной душой делает железный занавес материи – вуалью, образы вещей – образами прозрений и идей. Добавлю только, что оба автора живут в Америке и отношения между ними самые распрекрасные.
У зеркала Царь Давид говорит в псалмах: «Вовеки слово Твоё стоит в небесах». И в другом месте: «Восхвалите Г-спода с земли... снег и изморось... горы и долины, животные дикие и домашние... да восхвалят...». Как ни парадоксально, величие Творца всего сущего человеку легче ощутить в общении с природой. На этом построены, в частности, практически все китайская и японская поэзия и живопись. Даже, когда они прямо не говорят о Создателе.
Душа поёт Ну уж очень «совейтское» название! Помните: «Раньше в песнях тоска наша пела, а таперь наша радость поёт!». Особенно громко под строевой шаг. В общем, как шутковали у нас в Политехе, где к знакам суммы любили ставить индексом греческую букву «йот»: «сумма по-ёт!». И всё же я, понимая ужасную избитость используемого оборота, решил рискнуть. Причина моей литературной бесшабашности простая – стихи-песни, которые вы сейчас увидите, действительно сотворены: прямо, строго и непосредственно душой. Причём душой не задумчивой и не печалующейся, а – поющей.
Ведущий Арье Юдасин Корни и крона Сегодня мы поговорим о еврействе напрямую. Для Лианы Алавердовой, поэта очень разностороннего, тема своего племени, его веры и культуры является, наверное, самой сердцевинной. По образованию историк и философ, переводчица со многих языков, знаток древних и современных мифологий, признанный Мастер слова – она снова и снова возвращается к своим корням. Или, точнее, ищет эти корни – ведь вгляд Лианы на свою Традицию пока несколько извне. Со стороны модно так сегодня называемого «секулярного еврейства». Возможно, я ошибаюсь, но мне кажется, некоторые нотки её размышлений перекликаются с мировозрением Владимира Жаботинского.
Море и судьба Херсонес – это место, где пересеклись море, история и степь. Удивительное место. И новая его история нескучная. Русские цари заселяли, «колонизировали» херсонские степи в 19-м веке евреями. И земли осваивали, и скученный новоприобретённый люд прорежали, и за скобкой надежду лелеяли: ассимиляция. Что ж, довольно успешно – из маленького здешнего хуторка вышел Лев Троцкий. Но кто вперёд так далеко заглядывает?
Сейчас я буду краток – автор сам представит себя читателю. У Залмана Шмейлина есть одно чрезвычайное поэтическое достоинство, которое в жизни люди обычно (и справедливо) считают недостатком – он не умеет лгать. Наверное, даже больше – и в слове, и в поступках он стремится к наибольшей достижимой искренности. А это непросто... Залман приниципиально никому не подражает. С типичной еврейской, «талмудистской» вьедливостью он до всего хочет дойти сам. Дойти, проникнуть, пережить, стать. Конечно, это путь взлётов и ошибок. Но это путь. Возможно, я чего-то не понимаю, но мне представляется, что настоящая поэзия в словаре определяется так: «искусство наибольшей искренности».
Вы знаете, в этом году «День Холокоста» словно окружил шлейф из несчастий. Вдруг умирающие на бегу солдаты или в классе учительницы, сбитые женщины, остановившиеся на сирену Памяти, падающие и погребающие под собой девочек трибуны, ранения фанатиками прохожих... Куда ни позвонишь – кто-нибудь да попал в больницу. Да и сбоку «милые шалости» типа падающих самолётов, горящих посёлков, аварий с десятками погибших...
Составитель Арье Юдасин Сегодня поговорим о Празднике свободы – Песахе. Начнём со стихотворения, свободного настолько, что я даже толком не знаю его автора. «Гугл», правда, уверяет, что это Владимир Лазарис. Но мы скажем для изящества: «неизвестный поэт». Друзья прислали и похвалили. А мне этот стих «показался» юмористической интонацией и маскируемой ей почти непостижимой глубиной.