РУССКОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ЭХО
Литературные проекты
Т.О. «LYRA» (ШТУТГАРТ)
Проза
«Эта книга не придумана, она остро пережита…»
Поэзия
ГРИГОРИЙ КОЧУР И ЕГО «ИНТИНСКАЯ ТЕТРАДЬ»
Публицистика
МАЛЕНЬКАЯ И… БОЛЬШАЯ СТРАНА
Драматургия
Спасибо Вам, тренер
Литературоведение
КИММЕРИЯ Максимилиана ВОЛОШИНА
Литературная критика
Новости литературы
Конкурсы, творческие вечера, встречи
"Земля Израиля и В.В.Верещагин"(ч.1)

Литературные анонсы

Опросы

Работает ли система вопросов?
0% нет не работает
100% работает, но плохо
0% хорошо работает
0% затрудняюсь ответит, не голосовал

Голос Якова 41

Поэзия Арье Юдасин


Ошибается ли смех?


Что-то потянуло меня на юмористов... Говорят, час смеха заменяет килограмм моркови... Морковь-то нынче с пестицидами, да и килограммами её кушать диеты не велят. То ли дело час смеха, весть протрясёшься,- и тебе развлечение, и бесплатный «жим»: три пота сойдёт, мышцы лица разминаются. Полезно. Да и думать сильно не требуется, отдых перегруженным суставам мозга. Правда, опосля как-то приходится, невзначай.
Говорят наши мудрецы, что: «любая шутка приходит из рая». Я, ничтоже сумняшись, обычно добавляю от себя лично: «однако же, иногда ведёт в противоположную сторону». Но в чём мудрецы меня поумнее – шутка проясняет мир. Как в раю становится, где всё ясно – что хорошо, что плохо, почему и насколько. Если поэзия – вообще зеркало, с ней очень трудно соврать: форма не слепится, будь ты хоть академик словесности,- то поэзия насмешливая, ироническая – зеркало вдвойне. Человек может смеяться над чем-то снаружи – а зеркальце-то на себя и на мир свой как повернётся... да с прожектором.
Смех – оружие страшное; известно, что СССР разрушили не «звёздные войны» Рейгана или конфликты межу нациями – а анекдоты. Смех отбирает у осмеянного моральную силу. И – как, мне кажется, так это происходит в нашем случае – всю накопленную прозапас моральную силу отдаёт тому, что неявно стоит за порогом. Как осмеянному антипод.
Гостья наша, Ира Акс – поэтесса маститая и до чрезвычайности ехидная. Живёт она в городишке Нью-Йоркишке вблизи незабвенного Брайтона и, естественно, лучи славы брайтонского бомонда до мест её обитания достают густо. Совсем бы уже в этих славных лучах утонешь, но – талант выручает. Ира прислала мне, после неоднократных просьб и напоминаний, подборку на еврейскую тематику исключительно насмешливую.
Всё, что она говорит, по отдельности неверно. И в Торе есть 248 заповедей «да» (позитивных), и гитара в Шабат строго запрещена, и тому, кто в Йом-Кипур «притворяется, что верит в Б-га», Б-г не отвечает взаимностью и даже вовсе не «притворяется»... Но – повернув это юмористическое зеркало, совершенно отчётливо видишь реальность нынешнего еврея, «повисшего между двух миров». Ой, да, я забыл вякнуть про третье зеркало – зеркало таланта!


Ирина Акс


Не убий и не укради...

От палестин и до расей —
всем выдал камни Моисей:

там — правила для всех племён,
включая тех, кто сам умён.

Но по дороге, как ни жаль,
разбилась главная скрижаль —

инструкции с частицей "да"...
И вот поныне навсегда

считают праведным того,
кто НЕ нарушил ничего:

НЕ воровал и НЕ убил,
и НЕ подлец, и НЕ дебил...

Пусть никого не спас в беде
и вовсе ничего нигде

не сделал доброго... так что ж?
НЕ плох он — этим и хорош...

В газету брачную смотрю:
"не пью" — там пишут, — "не курю"...

Ужель не встретить никогда
нам добродетель в форме "да?"

Йом-Кипур

Что ж, раз в году - это ж так немного! -
строго в предписанный день и час
мы притоворимся, что верим в Бога!
...а Он - притворится, что верит в нас...

***

Непруха, Закон бутерброда,
облом, не судьба, непогода,
всемирная подлость... Как много,
увы, псевдонимов у Б-га!


Вечер пятницы...

Вечер пятницы здесь называется викэнд - мы ж теперь американцы,
вот и красная шляпка с иностранной фамилией Smirnoff,
все - свои, и душе наконец-то ни к чему надежный панцирь,
можно вслух невпопад говорить сколько хочешь глупых слов.

Вечер пятницы, стало быть - шабат, это значит - мы шабашим,
дабл-шат в местном баре - для подросших детей, а не для нас,
ибо мы отдаем предпочтенье тем привычкам прежним нашим,
что не входят отнюдь в круг привычных предпочтений местных масс.

Вечер пятницы, да, говорят - ти-джи-ай-эф (*), в переводе - слава богу,
соберемся втроем, или даже вчетвером, и гитары принесем,
человеку - хоть здесь, а хоть бы там - нужно в сущности немного,
ну а все остальное - слава богу, что есть - но так ли важно это все.

Вечер пятницы, и всем хорошо, Петя сбегает за третьей,
тут бежать не особо далеко - до холодильника в углу,
в Новом Свете жизнь, конечно, предстает поначалу в новом свете,
но на деле - все как там и как тогда, ну ты давай уже к столу!

(*) TGIF - Thanks God It's Friday


Моисей

Добыл он Скрижали Завета.
Там - пункты: как жить по уму.
Тяжелые камни! За это
должны мы хоть что-то ему?

Он думал - нашел свою нишу,
научит нас всех не по лжи...
Ему же сказали: "Парниша!
Пардон - не учите нас жить!"

Другие пророки припрутся -
прогоним и тех: не до вас!
...никто не читает инструкций,
пока не поломан девайс...

 

ФИО*:
email*:
Отзыв*:
Код*
# Таня Щеголева ответить
Больше всего понравились "Йом-Кипур" и "Моисей". Здорово!
02/12/2013 00:18:26
# TMZ ответить
Вечер пятницы, так и слышно, прямо на рэп может лечь. Никогда в русскоязычной поэзии не встречала :) - очень здорово! И все остальное тоже. Спасибо!
30/11/2013 14:47:19
# Виталий ответить
Ай да Ира! Ай да!..
29/11/2013 22:58:12
# Edward Shchogolev ответить
Уууу... негодница. Да, что говорить, она то и комсомолкой несерьёзной была...
Поэтому вношу предложение об исключении её из евреев "за несоотвествие".
29/11/2013 18:48:33

Связь с редакцией:
Мейл: acaneli@mail.ru
Тел: 054-4402571,
972-54-4402571

Литературные события

Литературная мозаика

Литературная жизнь

Литературные анонсы

  • Внимание! Прием заявок на Седьмой международный конкурс русской поэзии имени Владимира Добина с 1 февраля по 1 сентября 2012 года. 

  • Афиша Израиля. Продажа билетов на концерты и спектакли
    http://teatron.net/ 

  • Дорогие друзья! Приглашаем вас принять участие во Втором международном конкурсе малой прозы имени Авраама Файнберга. Подробности на сайте. 

Официальный сайт израильского литературного журнала "Русское литературное эхо"

При цитировании материалов ссылка на сайт обязательна.