РУССКОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ЭХО
Литературные проекты
Т.О. «LYRA» (ШТУТГАРТ)
Проза
«Эта книга не придумана, она остро пережита…»
Поэзия
ГРИГОРИЙ КОЧУР И ЕГО «ИНТИНСКАЯ ТЕТРАДЬ»
Публицистика
МАЛЕНЬКАЯ И… БОЛЬШАЯ СТРАНА
Драматургия
Спасибо Вам, тренер
Литературоведение
КИММЕРИЯ Максимилиана ВОЛОШИНА
Литературная критика
Новости литературы
Конкурсы, творческие вечера, встречи
"Земля Израиля и В.В.Верещагин"(ч.1)

Литературные анонсы

Опросы

Работает ли система вопросов?
0% нет не работает
100% работает, но плохо
0% хорошо работает
0% затрудняюсь ответит, не голосовал

Голос Якова 41

Поэзия Арье Юдасин


Ошибается ли смех?


Что-то потянуло меня на юмористов... Говорят, час смеха заменяет килограмм моркови... Морковь-то нынче с пестицидами, да и килограммами её кушать диеты не велят. То ли дело час смеха, весть протрясёшься,- и тебе развлечение, и бесплатный «жим»: три пота сойдёт, мышцы лица разминаются. Полезно. Да и думать сильно не требуется, отдых перегруженным суставам мозга. Правда, опосля как-то приходится, невзначай.
Говорят наши мудрецы, что: «любая шутка приходит из рая». Я, ничтоже сумняшись, обычно добавляю от себя лично: «однако же, иногда ведёт в противоположную сторону». Но в чём мудрецы меня поумнее – шутка проясняет мир. Как в раю становится, где всё ясно – что хорошо, что плохо, почему и насколько. Если поэзия – вообще зеркало, с ней очень трудно соврать: форма не слепится, будь ты хоть академик словесности,- то поэзия насмешливая, ироническая – зеркало вдвойне. Человек может смеяться над чем-то снаружи – а зеркальце-то на себя и на мир свой как повернётся... да с прожектором.
Смех – оружие страшное; известно, что СССР разрушили не «звёздные войны» Рейгана или конфликты межу нациями – а анекдоты. Смех отбирает у осмеянного моральную силу. И – как, мне кажется, так это происходит в нашем случае – всю накопленную прозапас моральную силу отдаёт тому, что неявно стоит за порогом. Как осмеянному антипод.
Гостья наша, Ира Акс – поэтесса маститая и до чрезвычайности ехидная. Живёт она в городишке Нью-Йоркишке вблизи незабвенного Брайтона и, естественно, лучи славы брайтонского бомонда до мест её обитания достают густо. Совсем бы уже в этих славных лучах утонешь, но – талант выручает. Ира прислала мне, после неоднократных просьб и напоминаний, подборку на еврейскую тематику исключительно насмешливую.
Всё, что она говорит, по отдельности неверно. И в Торе есть 248 заповедей «да» (позитивных), и гитара в Шабат строго запрещена, и тому, кто в Йом-Кипур «притворяется, что верит в Б-га», Б-г не отвечает взаимностью и даже вовсе не «притворяется»... Но – повернув это юмористическое зеркало, совершенно отчётливо видишь реальность нынешнего еврея, «повисшего между двух миров». Ой, да, я забыл вякнуть про третье зеркало – зеркало таланта!


Ирина Акс


Не убий и не укради...

От палестин и до расей —
всем выдал камни Моисей:

там — правила для всех племён,
включая тех, кто сам умён.

Но по дороге, как ни жаль,
разбилась главная скрижаль —

инструкции с частицей "да"...
И вот поныне навсегда

считают праведным того,
кто НЕ нарушил ничего:

НЕ воровал и НЕ убил,
и НЕ подлец, и НЕ дебил...

Пусть никого не спас в беде
и вовсе ничего нигде

не сделал доброго... так что ж?
НЕ плох он — этим и хорош...

В газету брачную смотрю:
"не пью" — там пишут, — "не курю"...

Ужель не встретить никогда
нам добродетель в форме "да?"

Йом-Кипур

Что ж, раз в году - это ж так немного! -
строго в предписанный день и час
мы притоворимся, что верим в Бога!
...а Он - притворится, что верит в нас...

***

Непруха, Закон бутерброда,
облом, не судьба, непогода,
всемирная подлость... Как много,
увы, псевдонимов у Б-га!


Вечер пятницы...

Вечер пятницы здесь называется викэнд - мы ж теперь американцы,
вот и красная шляпка с иностранной фамилией Smirnoff,
все - свои, и душе наконец-то ни к чему надежный панцирь,
можно вслух невпопад говорить сколько хочешь глупых слов.

Вечер пятницы, стало быть - шабат, это значит - мы шабашим,
дабл-шат в местном баре - для подросших детей, а не для нас,
ибо мы отдаем предпочтенье тем привычкам прежним нашим,
что не входят отнюдь в круг привычных предпочтений местных масс.

Вечер пятницы, да, говорят - ти-джи-ай-эф (*), в переводе - слава богу,
соберемся втроем, или даже вчетвером, и гитары принесем,
человеку - хоть здесь, а хоть бы там - нужно в сущности немного,
ну а все остальное - слава богу, что есть - но так ли важно это все.

Вечер пятницы, и всем хорошо, Петя сбегает за третьей,
тут бежать не особо далеко - до холодильника в углу,
в Новом Свете жизнь, конечно, предстает поначалу в новом свете,
но на деле - все как там и как тогда, ну ты давай уже к столу!

(*) TGIF - Thanks God It's Friday


Моисей

Добыл он Скрижали Завета.
Там - пункты: как жить по уму.
Тяжелые камни! За это
должны мы хоть что-то ему?

Он думал - нашел свою нишу,
научит нас всех не по лжи...
Ему же сказали: "Парниша!
Пардон - не учите нас жить!"

Другие пророки припрутся -
прогоним и тех: не до вас!
...никто не читает инструкций,
пока не поломан девайс...

 

ФИО*:
email*:
Отзыв*:
Код*
# Таня Щеголева ответить
Больше всего понравились "Йом-Кипур" и "Моисей". Здорово!
02/12/2013 00:18:26
# TMZ ответить
Вечер пятницы, так и слышно, прямо на рэп может лечь. Никогда в русскоязычной поэзии не встречала :) - очень здорово! И все остальное тоже. Спасибо!
30/11/2013 14:47:19
# Виталий ответить
Ай да Ира! Ай да!..
29/11/2013 22:58:12
# Edward Shchogolev ответить
Уууу... негодница. Да, что говорить, она то и комсомолкой несерьёзной была...
Поэтому вношу предложение об исключении её из евреев "за несоотвествие".
29/11/2013 18:48:33

Связь с редакцией:
Мейл: acaneli@mail.ru
Тел: 054-4402571,
972-54-4402571

Литературные события

Литературная мозаика

Литературная жизнь

Литературные анонсы

  • Внимание! Прием заявок на Седьмой международный конкурс русской поэзии имени Владимира Добина с 1 февраля по 1 сентября 2012 года. 

  • Дорогие друзья! Приглашаем вас принять участие во Втором международном конкурсе малой прозы имени Авраама Файнберга. Подробности на сайте. 

  • Афиша Израиля. Продажа билетов на концерты и спектакли
    http://teatron.net/ 

Официальный сайт израильского литературного журнала "Русское литературное эхо"

При цитировании материалов ссылка на сайт обязательна.